-
1 подсказанный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > подсказанный
-
2 prompted
подсказанный; с подсказкой -
3 unprompted
ˈʌnˈprɔmptɪd прил.
1) не подсказанный, не внушенный, сделанный по собственному почину
2) самопроизвольный, спонтанный Syn: spontaneous спонтанный, самопроизвольный unprompted не подсказанный, не внушенный, сделанный по собственному почину ~ самопроизвольный, спонтанный ~ самопроизвольный;
сделанный по собственному починуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unprompted
-
4 unprompted
adjective1) не подсказанный, не внушенный, сделанный по собственному почину2) самопроизвольный, спонтанный* * *(a) самопроизвольный; спонтанный* * *самопроизвольный, спонтанный* * *adj. спонтанный, самопроизвольный, сделанный по собственному почину, не внушенный, не подсказанный* * *самопроизвольныйспонтанный* * *самопроизвольный, спонтанный, без воздействия извне -
5 prompted
Большой англо-русский и русско-английский словарь > prompted
-
6 prompted
1) Компьютерная техника: подсказанный, с подсказкой2) Математика: подсказываемый -
7 challenge
•• Challenge 1. a call to engage in a contest of skill, strength, etc.... 6. a difficulty in an undertaking that is stimulating (The Random House Dictionary).
•• Не так уж редко это распространенное английское слово можно перевести менее распространенным русским вызов. Хотя некоторым оно кажется в этом значении довольно неуклюжим, все же можно считать его достаточно укоренившимся в русском языке, а потому вполне подходящим в таком, скажем, примере: The level of unemployment among young people is one of the greatest challenges facing the country today. Не нравится вызов – можно воспользоваться словом проблема, правда, очень уж затертым у нас. Аналогичный пример из журнала Time: For many, getting any job after high school is one of life’s stiffest challenges. Но вот пример, где надо постараться передать еще не стертую экспрессивность этого английского слова: The English Channel is only twenty miles across but it presents a challenge even to the strongest swimmers. - Ширина Ла-Манша – всего двадцать миль, но переплыть его – задача, требующая максимума усилий (огромного напряжения сил) даже для сильного пловца. К аналогичному приему можно прибегнуть и при переводе такого предложения (из Time): The challenge facing the Nentsi – and the Russian government – is how to exploit the natural wealth of the Yamal Peninsula without destroying the cultural wealth of the Nentsi people. - От ненцев (и от российского правительства) потребуется немало усилий и изобретательности, чтобы освоить природные богатства Ямала, не разрушая культурного богатства народа.
•• Интересен вариант перевода этого слова, подсказанный приведенным в начале статьи определением: challenge – стимул и даже раздражитель.
•• А теперь о получивших очень широкое распространение в последнее время выражениях типа adverb + challenged. Насколько мне известно, мода началась с выражения vertically challenged, ставшего «политкорректным» (см. об этом явлении в статье policy, politics, politician) синонимом слова short в значении низкорослый. В статье Life Is a Struggle for the Vertically Challenged автор Джозеф Блокер (Joseph Blocher) пишет: Being short is not just a physical attribute; it is a way of life. Далее идут примеры дискриминации, неудобств и проблем в общении, с которыми сталкиваются в США люди невысокого роста (этот перевод кажется мне в большинстве случаев вполне приемлемым). По этой модели образовано несколько выражений, относящихся к людям с физическими или иными недостатками, например, physically challenged (Physically Challenged Golf Association – Ассоциация для игроков в гольф с физическими недостатками или, если считать, что русское слово инвалид не является в нашей культуре обидным, Ассоциация гольфистов-инвалидов) и даже просто challenged (Challenged Athletes Foundation – Фонд поддержки спортсменов-инвалидов; challenged children – дети с затруднениями/проблемами в развитии). Постепенно, однако, как и все проявления политкорректности, эти выражения стали вызывать у некоторых американцев раздражение и переосмысливаться иронически. Отсюда, например, довольно забавное переложение сказки о Красной Шапочке: Vertically Challenged Red Riding Hood (я бы перевел это название еще более утрированно: «Вертикально озадаченная девочка в красном головном уборе»). Самое главное для переводчика – уловить, используется ли выражение этого типа всерьез или с иронией, а также меру иронии. Что же касается вариантов перевода, то их разброс может быть очень велик: приходится, в частности, учитывать, есть ли необходимость в соблюдении «политкорректности» в русском тексте. В большинстве примеров, приведенных выше, такая необходимость, пожалуй, есть. А вот в названии Интернет-сайта Assistance for the Technologically Challenged я ее не вижу. Возможный перевод – Для тех, кто не в ладах/в трудных отношениях с техникой (встречается примерно в том же значении electronically challenged). Photo Travel: Tour of Italy for the Financially Challenged – здесь for the financially challenged служит синонимом выражения on a budget: – Путешествие по Италии для людей с ограниченными финансами/средствами или По Италии с минимумом расходов. Очень интересный пример – использование выражения этого типа в намеренно политически некорректном, резко критическом смысле: Madeleine Albright: Ethically Challenged (название статьи известного публициста Уильяма Блюма). Я бы перевел «Этическая глухота Мадлен Олбрайт».
-
8 unprompted
-
9 prompted
prompted s подсказывать подсказанный см. также prompt -
10 prompted
подсказывать; подсказанныйСинонимический ряд:1. induced (verb) argued into; brought around; convinced; drew in/drawn in; drew on/drawn on; drew/drawn; got/got or gotten; induced; persuaded; prevailed on; prevailed upon; procured; talked into; won over2. spurred (verb) bring on; precipitated; spurred3. stirred (verb) aroused; excited; inspired; provoked; stimulated; stirred4. urged (verb) egged on; exhorted; goaded; pressed; pricked; prodded; propelled; sicced; urged -
11 prompted
prompted вчт. подсказанный prompted вчт. с подсказкой -
12 unprompted
[ˈʌnˈprɔmptɪd]unprompted не подсказанный, не внушенный, сделанный по собственному почину unprompted самопроизвольный, спонтанный unprompted самопроизвольный; сделанный по собственному почину
См. также в других словарях:
подсказанный — подтолкнутый, порекомендованный, посоветованный Словарь русских синонимов. подсказанный прил., кол во синонимов: 3 • подтолкнутый (12) • … Словарь синонимов
ПОДСКАЗАННЫЙ — ПОДСКАЗАННЫЙ, подсказанная, подсказанное; подсказан, подсказана, подсказано. прич. страд. прош. вр. от подсказать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
подсказанный — подск азанный; кратк. форма ан, ана … Русский орфографический словарь
подсказанный — прич.; кр.ф. подска/зан, подска/зана, зано, заны … Орфографический словарь русского языка
подсказанный — под/сказ/а/нн/ый … Морфемно-орфографический словарь
Крылов, Иван Андреевич — знаменитый русский баснописец, род, 2 февраля 1769 г., по преданию в Москве, ум. 9 ноября 1844 г. в Петербурге. Раннее детство Крылова прошло в Оренбурге, где служил в то время отец его, Андрей Прохорович, имеющий некоторое право на известность в … Большая биографическая энциклопедия
подтолкнутый — склоненный, побужденный, спровоцированный, подпихнутый, подвигнутый, пододвинутый, подсказанный, стимулированный Словарь русских синонимов. подтолкнутый прил., кол во синонимов: 12 • побужденный (10) … Словарь синонимов
казуи́ст — а, м. 1. Юрист, искусный в разборе запутанных, сложных дел, разного рода судебных казусов. Парень я был ловкий, казуист, крючок, отчаянная голова… Так, бывало, и рвусь ухватиться за какое нибудь казусное дело. Чехов, Старость. 2. Человек,… … Малый академический словарь
Глинка М. И. — Михаил Иванович (20 V (1 VI) 1804, с. Новоспасское, ныне Ельнинского р на Смоленской обл. 3 (15) II 1857, Берлин) русский композитор, родоначальник русской классической музыки. Детские годы Г. прошли в деревне, в обстановке… … Музыкальная энциклопедия
ГЛИНКА Михаил Иванович — ( 1 VI 1804, с. Новоспасское, ныне Смоленской обл. 15 II 1857, Берлин) Нам предстоит задача серьезная! Выработать собственный свой стиль и проложить для оперной русской музыки новую дорогу. М. Глинка Глинка... в такой степени соответствовал… … Музыкальный словарь
Леший — У этого термина существуют и другие значения, см. Леший (значения). Леший Леший (иллюстрация с обложки одноимённого журнала, 1906 г.) дух … Википедия